Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Crossroads |
|||||||
|
|
||||||
Casaco DROPS, com motivo quadrado nas costas e mangas ¾, em ”Delight” e ”Vivaldi”. Do S ao XXXL
DROPS 137-27 |
|||||||
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- DICA MUDANÇA DE NOVELO : Para ter a certeza de obter uma bonita transição do fio Delight quando se muda de novelo, é importante encontrar um novelo que comece na mesma nuance que a do novelo anterior. AUMENTOS : Aumentar 1 m/p fazendo 1 laçada de cada lado das ms/pts nos 4 cantos, e, na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia (ou seja, na alça de trás e não na alça da frente das laçadas) para evitar buracos. PONTO JARRETEIRA (idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. 1 "barra" jarreteira = 2 carreiras meia. -------------------------------------------------------- CASACO : Tricota-se a partir do meio das costas, em forma de quadrado, depois, tricota-se a parte de baixo das costas e depois os lados para as frentes. Terminar pelas mangas. VER DICA MUDANÇA DE NOVELO ! COSTAS : Montar 8 ms/pts com 1 fio Delight + 1 fio Vivaldi e distribuí-los por 4 agulhas de pontas duplas 7 mm (= 2 ms/pts por agulha). Colocar um marcador na 1.ª m/p de cada agulha (= 4 marcadores). Tricotar em ponto meia, em redondo - AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, aumentar 1 m/p de cada lado de todas as ms/pts com os marcadores (= 8 aumentos) - VER AUMENTOS ! * Tricotar 2 carreiras sem aumentar, e, depois, 1 carreira com aumentos *, repetir de * a *. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! As ms/pts com os marcadores são as ms/pts dos cantos, fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando. Mudar para a agulha circular quando houver ms/pts suficientes. Tricotar e aumentar desta maneira até haver um total de 192-208-224 ms/pts (= 47-51-55 ms/pts entre cada uma das ms/pts dos cantos). A peça mede agora cerca de 34-37-40 cm ao longo de cada lado. Tricotar então a carreira seguinte da seguinte maneira : tricotar 49-53-57 ms/pts (= a partir da 1.ª m/p do canto, incluindo esta m/p e até à 2.ª m/p do canto, incluindo esta m/p) e colocá-las em espera no alfinete de ms/pts 1 (= frente direita), arrematar as 47-51-55 ms/pts seguintes (= lado do decote), tricotar as 49-53-57 ms/pts seguintes (= a partir da m/p do 3.º canto, incluindo esta m/p e até à m/p do 4.º canto, incluindo também esta m/p) e colocá-las em espera no alfinete de ms/pts 2 (= frente esquerda), tricotar em PONTO JARRETEIRA acima das restantes ms/pts com as agulhas 6 mm – ver acima – durante 14-16-18 cm (= parte de baixo das costas). Arrematar FROUXAMENTE. FRENTE DIREITA : Levantar com a agulha circular 6 mm e 1 fio Delight + 1 fio Vivaldi : 20-22-25 ms/pts ao longo do lado direito do ponto jarreteira na parte de baixo das costas, depois, tricotar as ms/pts do alfinete de ms/pts 1 = 69-75-82 ms/pts ao todo. Tricotar 2 carreiras meia, em idas e voltas. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira (= pelo avesso) : 7 ms/pts meia, arrematar 27-29-32 ms/pts para a cava e tricotar em meia as restantes ms/pts da carreira (= 35-39-43 ms/pts). Tricotar então em carreiras encurtadas sob a cava da seguinte maneira : 7-8-9 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte em meia ; tricotar 14-16-18 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte em meia; tricotar 21-24-27 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte em meia ; tricotar 28-32-36 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte em meia; tricotar em meia todas as 35-39-43 ms/pts, virar e tricotar a carreira seguinte em meia; tricotar 28-32-36 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte em meia ; tricotar 21-24-27 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte ; tricotar 14-16-18 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte em meia ; tricotar 7-8-9 ms/pts meia, virar e tricotar a carreira seguinte em meia. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira : 35-39-43 ms/pts meia, montar 27-29-32 ms/pts acima da cava e tricotar as 7 últimas ms/pts = 69-75-82 ms/pts. PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI ! Continuar em ponto jarreteira, em idas e voltas em todas as ms/pts. A 37-42-47 cm de altura total, colocar em espera num alfinete de ms/pts, à direita (visto pelo direito), começando pelo direito : Tricotar 3-3-4 ms/pts, depois, colocá-las num alfinete de ms/pts, tricotar as restantes ms/pts da carreira, virar e tricotar a carreira seguinte ; virar, tricotar 3 ms/pts e colocá-las no mesmo alfinete de ms/pts, tricotar as restantes ms/pts da carreira, * virar e tricotar a carreira seguinte, virar, tricotar 3 ms/pts, e colocá-las no mesmo alfinete de ms/pts, tricotar as restantes ms/pts da carreira *, repetir de * a * até todas as ms/pts terem sido colocadas em espera no alfinete de ms/pts. Retomar então todas as ms/pts na agulha (sem as tricotar) e arrematar – AO MESMO TEMPO, levantar o fio entre as ms/pts colocadas em espera (para evitar buracos), arrematar as ms/pts levantadas como as outras ms/pts. FRENTE ESQUERDA : Tricota-se como a frente direita – começar da seguinte maneira pelo direito : tricotar as ms/pts do alfinete de ms/pts 2 e levantar 20-22-25 ms/pts ao longo do lado esquerdo do ponto jarreteira na parte de baixo das costas = 69-75-82 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso, depois a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira : 7 ms/pts meia, arrematar 27-29-32 ms/pts, tricotar em meia as restantes ms/pts da carreira (= 35-39-43 ms/pts). Terminar então como a frente direita. NOTA : colocar as ms/pts em espera à esquerda, visto pelo direito, no princípio de cada carreira pelo avesso. GOLA E ORLAS DAS FRENTES : Levantar com 1 fio Delight + 1 fio Vivaldi e a agulha circular 6 mm a todo o comprimento do rebordo superior : cerca de 200-220-240 ms/pts - levantar 1 m/p em cada barra jarreteira e 1 m/p em cada m/p. Tricotar em ponto jarreteira, em idas e voltas - AO MESMO TEMPO na 2.ª carreira, aumentar 1 m/p de cada lado da peça fazendo 1 laçada a 1 m/p do rebordo, e, na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Repetir estes aumentos a cada 6 carreiras até ao fim. Quando a orla medir cerca de 12-13-14 cm, arrematar FROUXAMENTE – arrematar com a agulha circular 7 mm para evitar que a orla seja demasiado apertada. MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 40-42-44 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 6 mm e 1 fio Delight + 1 fio Vivaldi. Tricotar 10 cm em ponto jarreteira. Continuar com a agulha circular 7 mm em ponto meia. AO MESMO TEMPO, a 13 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça. Repetir estes aumentos num total de 5-6-7 vezes a cada 3-2½-2 cm = 50-54-58 ms/pts. A 28 cm de altura total para todos os tamanhos, arrematar no princípio de cada carreira de cada lado da peça : 1 vez 3 ms/pts, 2 vezes 2 ms/pts e 3 vezes 1 m/p, depois, arrematar 2 ms/pts de cada lado da peça até a peça medir 36 cm para todos os tamanhos, e arrematar 1 vez 3 ms/pts de cada lado da peça. Arrematar as restantes ms/pts, A manga mede cerca de 37 cm. MONTAGEM : Fazer a costura das mangas a 1 m/p ourela do rebordo e montar as mangas. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Comentários / Perguntas (54)
Michelle Guillette wrote:
The instructions say insert a marker "in" the first stitch on each needle to mark the corner stitches, but if the marker is within the stitch, how can it follow as ypu are working outwards? Thank you, Michelle
12.02.2016 - 18:07DROPS Design answered:
Dear Mrs Guillette, you can move the marker in the new st worked on next round - with our markers it will be easier, your DROPS store will for sure help you. Happy knitting!
12.02.2016 - 18:18Stefania wrote:
Vorrei sapere come posso eseguire lo stesso modello con i ferri tradizionali e non circolari grazie infinite
04.11.2015 - 12:13DROPS Design answered:
Buonasera Stefania, questo modello inizia con il quadrato al centro dietro, che è lavorato in tondo, per cui non è possibile lavorarlo con i ferri dritti: in alternativa ai ferri circolari può utilizzare i ferri a doppia punta fino a quando il n° di m lo permette o la tecnica del magic loop. Buon lavoro!
04.11.2015 - 19:49Arina wrote:
Bij het opzetten van het rugpand met die 8 steken krijg ik het niet voor elkaar om rond te breien. Ik zie gewoon niet welke naald de volgende is. Zijn hier tips voor.
06.03.2015 - 01:57DROPS Design answered:
Hoi Arina. Plaats een markeerder om aan te geven waar het begin van de nld is. Een goede tip is ook om de eerste paar naalden heen en weer te breien, dan wordt het werk wat steviger en makkelijker om in de rondte te breien.
06.03.2015 - 16:25Chrissi wrote:
Wo beginnt die verkürzte Reihe - am Armloch oder am unteren Rand?
05.01.2015 - 17:09DROPS Design answered:
Sie beginnen die verkürzten R am rechten Vorderteil mit einer Hin-R, diese beginnt am unteren Rand. Am linken Vorderteil beginnen die verkürzten R somit auch am unteren Rand, aber mit einer Rück-R.
08.01.2015 - 00:01Conny wrote:
Het patroon klopt niet. In de tekening staat de breirichting aangegeven. zo heb ikhet ook gebreid, maar 42 cm was veel te veel. Je breidt dan vanaf de mouw naar het midden. Op de foto zie je dat de voorpanden van boven naar beneden zijn gebreid en niet in de breedte. Dus ergens klopt er iets niet in de nederlandse beschrijving. Ik zag dat er ook al een opmerking van een engelse was over dit probleem. Ik ben benieuwd naar jullie antwoord. groet,\ conny
15.03.2014 - 14:40DROPS Design answered:
Hoi Conny. Het patroon klopt. Je breit de voorpanden zijwaarts vanuit het midden, maar als het vest gedragen wordt gaan deze voorpanden hangen en de richting ziet er dan ook anders uit op de foto. Kijk eventueel op dit project van een gebruiker op Ravelry.
17.03.2014 - 16:48Sara wrote:
Danke für die rasche Antwort! Verstehe ich es also richtig, dass man IMMER mit zwei Fäden strickt, immer mit einem Faden DELIGHT und einem Faden VIVALDI? Was ist dann hiermit in der Anleitung gemeint? "FARBWECHSEL: Damit der Knäuelwechsel schön wird muss man mit der gleichen Farbsequenz wechseln." Wo muss ich welche Farbe wechseln? Welche Sequenz? Danke nochmal für eine Antwort!
04.02.2014 - 12:45DROPS Design answered:
Liebe Sara, irgendwann ist der Knäuel aufgebraucht und Sie brauchen einen neuen. Delight ist ein Farbveralufsgarn und de Knäuel beginnen nicht immer mit exakt der Farbe, mit der der alte Knäuel aufhört. Sie sollten also ein wenig darauf achten, dass die Farben harmonisch verlaufen und den nächsten Knäuel so wählen dass es passt.
05.02.2014 - 10:31Sara wrote:
Liebes Drops-Team, sind Sie sicher, dass die DELIGHT-Farbe für dieses Modell wirklich "rosa/lila" lautet? Für mich sieht die Farbe mehr nach BIG DELIGHT "rosengarten" aus. Denn diese Farbe sieht der auf dem Bild sehr ähnlich - ähnlicher als "rosa/lila" von DELIGHT. Eine kurze Antwort wäre nett, danke!
03.02.2014 - 17:19DROPS Design answered:
Liebe Sara, die Farben und Materialien sind genau wie angegeben. Der Effekt entsteht durch das Zusammenstricken mit Vivaldi.
04.02.2014 - 08:48Lee wrote:
I finished the back of the sweater and don't understand the directions for the front. It needs to be knitted bottom to top but the directions call for side to side. I think there are directions missing at "NOW MEASURE PIECE FROM HERE"
25.12.2013 - 17:59DROPS Design answered:
Dear Lee, after back piece, you continue with right front piece: first pick up sts on the bottom part of back piece (the one worked back and forth for bottom back), then knit up sts from st holder 1 - see chart at the end of pattern with arrow to show knitting direction. Happy knitting!
27.12.2013 - 13:35Rudolf wrote:
Ärmmudden!
01.08.2012 - 14:40Litet Nystan wrote:
Jag kan inte hitta någonstans i själva beskrivningen att man ska använda strumpstickor nr 6, men det står med i listan över material man behöver. Har det blivit fel?
01.08.2012 - 14:14DROPS Design answered:
Jeg tror du har rett. Der skal ikke användas strumpstickor nr 6 her. Jeg har givet det videre så det kan fjernes.
01.05.2013 - 16:54