¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Baby Fox Onesie |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Body de punto para bebés en DROPS Alpaca. La pieza está tejida con patrón de zorro, tirantes y bolsillo. Tallas: Prematuro – 4 años.
DROPS Baby 36-2 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco en altura = 2 vueltas; tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA DISMINUIR: Tejer 3 puntos en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido), tejer hasta que resten 5 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido) y tejer 3 puntos en punto musgo. PATRÓN: Diagrama A.1 – elegir el diagrama correspondiente a la talla que estés tejiendo. El diagrama entero se teje en punto jersey. Todas las hileras del diagrama se muestran por el lado derecho. Cuando se teje con 2 colores, tejer usando el hilo tanto del exterior como del interior del ovillo de gris perla claro para evitar largos hilos en el lado revés de la pieza; es decir, tejer con 1 hilo gris perla claro, 1 hilo cobrizo y 1 hilo gris perla claro. NOTA: Para evitar que se formen agujeros cuando se cambia de color, cruzar los 2 hilos entre sí. El cuadrado grueso alrededor de los puntos en las primeras 2 hileras marca dónde bordar los puntos de malla para la nariz del zorro. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos y rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ BODY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en 2 secciones de ida y vuelta, antes de colocarlas en la misma aguja circular corta y continuarlas en redondo. La pieza es dividida para la pieza del frente y la pieza de la espalda y son terminadas separadamente de ida y vuelta. Se levantan puntos para una orilla alrededor de cada pierna. Después, se teje un bolsillo flojo con patrón de zorro, el cual es cosido al body. ESPALDA: Montar (8) 10-10-12-12 (14-14) puntos con aguja circular tamaño 3 mm y cobrizo. Tejer 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, tejer (6) 8-8-10-10 (12-12) puntos en punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida (1) 1-2-2-2 (3-3) cm, montar 2 puntos al final de cada hilera un total de (5) 6-7-7-8 (8-9) veces a cada lado, después montar (5) 5-5-6-7 (8-9) puntos al final de las 2 hileras siguientes = (38) 44-48-52-58 (62-68) puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer la pieza del frente. FRENTE: Montar (8) 10-10-12-12 (14-14) puntos con aguja circular tamaño 3 mm y cobrizo. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, (6) 8-8-10-10 (12-12) puntos en punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo. Cuando la pieza mida (3) 4-5-6-7 (8-10) cm, montar 2 puntos al final de cada hilera un total de 3 veces a cada lado, después montar (9) 11-13-14-17 (18-21) puntos al final de las 2 hileras siguientes = (38) 44-48-52-58 (62-68) puntos. CUERPO: Colocar los puntos de la pieza de la espalda y de la pieza del frente en la misma aguja circular corta tamaño 3 mm = (76) 88-96-104-116 (124-136) puntos. Insertar 1 marcador entre cada pieza. Los marcadores serán usados cuando se rematen puntos para las sisas. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida (9) 12-16-17-19 (21-23) cm a partir de los marcadores, tejer 2 SURCOS – leer descripción arriba – sobre 4 puntos a cada lado de los dos marcadores (= un total de 8 puntos en punto musgo a cada lado). En la vuelta siguiente, rematar 3 puntos para las sisas a cada lado de los dos marcadores (= 6 puntos rematados a cada lado de la pieza), terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. FRENTE: = (32) 38-42-46-52 (56-62) puntos. La pieza es continuada de ida y vuelta con 3 puntos en punto musgo a cada lado de la pieza. En la primera hilera por el lado derecho, disminuir 1 punto a cada lado de la pieza - ¡leer TIP PARA DISMINUIR! Disminuir así en cada hilera por el lado derecho un total de (4) 4-6-6-7 (6-7) veces = (24) 30-30-34-38 (44-48) puntos. Continuar con punto jersey y 3 puntos en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida (4) 5-5-6-7 (8-10) cm a partir de la división. En la hilera siguiente por el lado revés, disminuir 1 punto en el centro de la pieza tejiendo 2 puntos juntos de revés = (23) 29-29-33-37 (43-47) puntos. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer el resorte de la manera siguiente: Tejer 3 puntos en punto musgo, * 1 derecho, 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, terminar con 1 punto derecho y 3 puntos en punto musgo. Cuando la pieza mida (5) 6-6-7-8 (9-11) cm a partir de la división, trabajar 2 ojales en la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer 3 puntos en punto musgo, 1 punto derecho, 1 punto en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido, 1 lazada, tejer como antes hasta que resten 7 puntos, 1 lazada, 2 puntos juntos de derecho, 1 punto en punto musgo, 1 punto derecho y 3 puntos en punto musgo. Rematar de derecho cuando la pieza mida (6) 7-7-8-9 (10-12) cm a partir de la división. ESPALDA: = (32) 38-42-46-52 (56-62) puntos. Tejer de ida y vuelta con 3 puntos en punto musgo a cada lado. En la primera hilera por el lado derecho, disminuir 1 punto a cada lado de la pieza – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así en cada hilera por el lado derecho un total de 4 veces = (24) 30-34-38-44-(48-54) puntos. En la hilera siguiente por el lado revés, disminuir 1 punto en el centro de la pieza tejiendo 2 puntos juntos de revés = (23) 29-33-37-43 (47-53) puntos. Continuar de ida y vuelta en punto jersey con 3 puntos en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida (4) 5-5-6-7 (8-10) cm a partir de la división. En la hilera siguiente por el lado derecho tejer el resorte de la manera siguiente: 3 puntos en punto musgo, * 1 derecho, 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, terminar con 1 derecho y 3 puntos en punto musgo. Continuar de ida y vuelta con resorte hasta que la pieza mida (6) 7-7-8-9 (10-12) cm a partir de la división. Ahora rematar puntos para el escote y tejer los tirantes por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer 3 puntos en punto musgo, * 1 derecho, 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* un total de (2) 3-3-3-3 (3-3) veces, 2 puntos en punto musgo (= (9) 11-11-11-11 (11-11) puntos para el tirante), rematar los (5) 7-11-15-21 (25-31) puntos siguientes, tejer 3 puntos en punto musgo, * 1 derecho, 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* un total de (2) 3-3-3-3 (3-3) veces y terminar con 2 puntos en punto musgo (= (9) 11-11-11-11 (11-11) puntos para el tirante). Tejer de ida y vuelta con resorte y punto musgo sobre un tirante; dejar los otros puntos en la aguja. Continuar con resorte hasta que la pieza mida 8-14 cm a partir de la división, tejer 2 surcos sobre todos los puntos, después rematar de derecho. Tejer el otro tirante de la misma manera. BOLSILLO: Montar (33) 42-42-42-54 (54-54) puntos con aguja circular tamaño 3 mm y gris perla claro. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, A.1 (= (31) 40-40-40-52 (52-52) puntos) y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón. El diagrama A.1 entero se teje con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando se ha tejido A.1 1 vez en altura, hay (21) 28-28-28-36 (36-36) puntos en la aguja. La pieza es ahora terminada con cobrizo. La pieza mide aprox. (7) 10-10-10-12 (12-12) cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer el resorte de la manera siguiente: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos y, al mismo tiempo, disminuir (0) 1-1-1-1 (1-1) punto, terminar con 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo = (21) 27-27-27-35 (35-35) puntos. Tejer el resorte durante 2 cm (o hasta obtener el largo deseado). Rematar de derecho. Tejer 1 orilla; a partir de los (3) 4-4-4-4 (4-4) puntos rematados en el bolsillo hasta la orilla de remate de la manera siguiente: Levantar 18-28 puntos en el interior de 1 punto de orillo por el lado derecho. Tejer en resorte comenzando por el lado revés de la manera siguiente: * 1 punto en punto musgo, 1 revés *, tejer de *a* sobre todos los puntos. Rematar de derecho por el lado derecho cuando la orilla mida 1 cm – leer TIP PARA REMATAR. Tejer una orilla igual a lo largo del otro lado del bolsillo. ORILLA ALREDEDOR DE LAS PIERNAS: Levantar por el lado derecho aprox. 40 a 74 puntos alrededor de una de las aberturas de las piernas con aguja circular tamaño 3 mm y cobrizo, ajustar de modo que el número de puntos sea múltiplo de 2 y que la orilla quede floja. Tejer en resorte (= 1 derecho, 1 punto en punto musgo) de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Cuando la orilla mida 2-4 cm, rematar de derecho por el lado derecho. Repetir alrededor de la otra pierna. ENSAMBLAJE: Coser la abertura entre las piernas. Coser 1 botón en cada tirante. Bordar los ojos del zorro en el bolsillo con 1 punto de malla usando gris oscuro en cada sección gris perla claro – ver el círculo en el diagrama. Bordar la nariz en el bolsillo con 1 punto de malla usando gris oscuro en cada uno de los (3) 4-4-4-4 (4-4) puntos de las hileras 2 y 3 en la parte de abajo del bolsillo – ver el cuadrado marcado en el diagrama. Coser la orilla de montaje del bolsillo a aprox. 2-4 cm de los últimos puntos montados para la pieza del frente con puntos de malla, y coser la orilla de remate al body, de modo que el bolsillo quede plano. Coser los lados del bolsillo al body hasta la orilla de remate. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (33)
Geo wrote:
Bonjour, Merci pour ce modèle ! Pourriez-vous me préciser la longueur des bretelles pour une taille 6-9 mois ? Vous indiquez 8/14cm après la séparation, mais je ne comprends pas... Je vous remercie !
23.01.2023 - 18:04DROPS Design answered:
Bonjour et merci Geo, vous devez tricoter les bretelles pendant 8 à 14 cm en fonction de la taille de l'enfant - basez-vous sur un modèle similaire que l'enfant porte, calculez un peu plus long pour que les boutons puissent être ajustés facilement au fur et à mesure que l'enfant va grandir. Bon tricot!
24.01.2023 - 12:19Eva Maria wrote:
Kære Drops Design Jeg er ved forstykket og skal til at strikke kanten, der ser ud til at være i en form for ribstrik. Helt præcist heri opskriften: På næste pind fra retsiden strikkes der rib således: Strik 3 masker retstrik, * 1 ret, 1 maske retstrik *, strik fra *-* til der er 4 masker tilbage, afslut med 1 ret og 3 masker retstrik. Mit spørgsmål er, hvad er 1 maske retstrik? og skal alle maskerne på vrangsiden strikkes vrang, når der ikke er andet oplyst?
11.01.2023 - 12:14DROPS Design answered:
Hej Eva Maria, 1 maske ret (betyder ret fra retsiden og vrang fra vrangen = glatstrik) 1 maske retstrik (betyder ret fra retsiden og ret fra vrangen = rille) Det vil sige hver 2.maske glat og hver 2.maske rille :)
12.01.2023 - 15:31Elma Lammers wrote:
Hi, im the back piece where it says: When the piece measures (...), cast on 2 stitches at the end of each row a total of (5) 6-7-7-8 (8-9) times on each side. I'm making size 68/74. This means I need 7 times 2 extra stiches at each side, is in total 28 stitches. Does this mean I should cast on 4 extra stitches at end of each neelde of 7 needles, or does this mean I should cast on 2 extra stitches at the beginning and end the end of each needle of 14 needles? Thank you!! Best, Elma
17.10.2022 - 10:15DROPS Design answered:
Dear Mrs Lammers, you start with 12 sts, cast on 2 sts at the end of next 2 rows (after 2 cm) = 14 sts after the first of these 2 rows, and 16 sts at the end of 2nd row, work these 2 rows 6 more times (= you have increased 2 sts 7 times = 14 sts on each side = 40 sts on needle); then cast on 6 sts at the end of next 2 rows (46 sts at the end of the first of these 2 rows; 52 sts at the end of the 2nd row). Hope it can help. Happy knitting!
17.10.2022 - 10:32Debra Cavender wrote:
I have knitted this romper many times for my friends (it’s very popular!) I’ve knitted in 8ply using 3.75mm needles and I don’t do the fox on a pocket - I’ve just knitted it as part of the front. I have found that the finished sizes seem smaller than for suggested age group - so I knit the next size up.
27.04.2022 - 08:37Lina wrote:
Vielen Dank für die tolle Anleitung. Beim stricken der Tasche bin ich jedoch auf ein Problem gestoßen. Laut Strickschrift sollen in den Reihen 12, 14 und 18 jeweils beidseitig zwei Maschen in der Farbe orange zusammengestrickt werden. Alle umliegenden Machen werden aber in braumeliert gestrickt. Auf den Fotos sind aber keine einzelnen orangen Maschen auf der weißen Fläche zu sehen. Vielen Dank für die Hilfe!
19.02.2022 - 21:35DROPS Design answered:
Liebe Lina, ja stimmt, danke für den Hinweis, unsere Designteam wird sicher eine Korrektur dafür schreiben. Viel Spaß beim stricken!
21.02.2022 - 09:43Sarah wrote:
Hej! Jag skulle uppskatta om ni kunde specificera hur långa hängslena ska stickas beroende på vilken storlek man stickar, samt exakt varifrån ni vill att man mäter den längden. Om det är från delningen i armhålan så känns det som att de blir oproportionerligt korta jämfört med exempelbildens hängslen.
16.02.2022 - 15:39HELENE LEPOUTRE wrote:
Comment savoir si ce modèle est simple... compliqué... très compliqué...? Où est il écrit ce le niveau requis ...?
10.01.2022 - 15:17DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lepoutre, lisez attentivement les explications, consultez les leçons et les vidéos si besoin et, si vous avez des questions, utilisez cet espace pour les poser. Bon tricot!
10.01.2022 - 16:18Dori wrote:
Hello. Could you please help clarify the diagram for the pocket? Are all rows shown in the diagram or only RS rows? Also when you come to the decrease rows the legend for the diagram says you decrease with rust when though that part of the fox is knitted with the pearl grey, can you please explain? Thank you
31.12.2021 - 09:29DROPS Design answered:
Dear Dori, the diagram shows all the rows in the pattern, seen from the RS. That is, you work the stitches in WS rows opposite to how they are shown in the diagram. The decreases are worked in pearl grey (=white square, as shown above). Happy knitting!
31.12.2021 - 19:58Victoria wrote:
Hola, en la foto se ve como al empezar la parte superior estuviese hecha en punto elástico y luego se ve un cambio a punto jersey?
30.10.2021 - 16:10DROPS Design answered:
Hola Victoria, se trabaja de abajo arriba. Primero se comienza en punto jersey y se termina en punto elástico.
01.11.2021 - 13:08Jana wrote:
Hallo, ich komme beim Anfang bei Vorder-und Rückteil mit der angegebenen Strickschrift nicht auf die vorgegebenen Maschenanzahl. Kann mir das jemand erläutern? Danke
12.06.2021 - 22:21DROPS Design answered:
Liebe Jana, was meinen Sie hier? Können Sie uns bitte mehr sagen? Welche Größe stricken Sie? Stimmt Ihre Maschenprobe (= 24 Maschen x 32 Reihen glatt rechts = 10x10 cm)... Danke im voraus für Ihr Verständnis!
14.06.2021 - 08:48