¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Red Nose Jumper |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Jersey / jersey de Navidad de punto en DROPS Nepal. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán y motivo de reno. Tallas S – XXXL. Tema: Navidad.
DROPS 194-38 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. El diagrama A.3 muestra un nudo (= ojos y copos de nieve). Diagramas A.1 y A.2 (reno): El diagrama entero se teje en punto jersey. Tejer con 3/5 ovillos para evitar hilos largos en el lado revés de la pieza. Es decir, tejer con 1 ovillo rojo/blanco hueso a cada lado del jersey y 1 ovillo del color del patrón en el centro. NOTA: Para evitar agujeros cuando se cambia de color, es necesario cruzar los hilos. TIP PARA AUMENTAR (aplica al raglán): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer hasta que resten 2 puntos, 1 lazada, tejer 1 derecho, 1 punto de orillo en punto musgo. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto de orillo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto de orillo: Comenzar 2 puntos antes del punto de orillo y tejer 2 puntos juntos de derecho. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular, de arriba para abajo. Las piezas del frente y de la espalda (con o sin un reno en la pieza de la espalda) y las mangas se tejen separadamente, de ida y vuelta. Esto facilita tejer el patrón. Después las piezas son cosidas entre sí, punto por punto a lo largo de los aumentos del raglán y en los lados. Para terminar, la orilla del escote se teje en redondo y el jersey es decorado con nariz, ojos, pelo, copos de nieve y un collar. FRENTE: Montar 28-30-32-34-36-38 puntos (incluyendo 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado) con aguja circular tamaño 5.5 mm y rojo. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, a cada lado. Al mismo tiempo, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar 1 punto a cada lado para el raglán – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2ª hilera un total de 20-21-23-25-27-29 veces = 68-72-78-84-90-96 puntos. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, después de haber aumentado 7-7-8-9-10-10 veces a cada lado y que haya 42-44-48-52-56-58 puntos en la aguja, tejer el patrón de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, 1 lazada (= aumento), 0-1-3-5-7-8 puntos derechos, A.1A (= 38 puntos) – leer PATRÓN arriba, 0-1-3-5-7-8 puntos derechos, 1 lazada (= aumento), 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo = 44-46-50-54-58-60 puntos. Cuando todos los aumentos para el raglán estén terminados, la pieza mide aprox 20-21-23-25-27-29 cm. Al final de las 2 hileras siguientes, montar 4-5-5-5-7-9 puntos para la sisa a cada lado de la pieza = 76-82-88-94-104-114 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Continuar con punto jersey, el patrón y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Después de haber completado A.1A, tejer A.1B sobre A.1A. En la hilera con una flecha en A.1B, cambiar el color de fondo a blanco hueso en vez de rojo y el patrón ahora será tejido sobre 42 puntos. Después de haber completado A.1B en altura, continuar con blanco hueso, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 25-25-25-25-25-25 cm. Ahora aumentar 16-18-20-22-24-26 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 92-100-108-116-128-140 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, (2 derechos, 2 reveses) hasta que resten 3 puntos en la hilera, 2 puntos derechos y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así hasta que el resorte mida 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza del frente mide 51-52-54-56-58-60 cm a partir del escote para abajo. Cortar y rematar el hilo. ESPALDA – CON RENO: Montar y tejer de la misma manera como se hizo para la pieza del frente, pero tejer el patrón A.2A en vez de A.1A y el patrón A.2B en vez de A.1B. Después de haber completado A.2B en altura, continuar con blanco hueso, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 25-25-25-25-25-25 cm – ajustar la altura de acuerdo a la pieza del frente. Ahora aumentar 16-18-20-22-24-26 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 92-100-108-116-128-140 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, (2 reveses, 2 derechos) hasta que resten 3 puntos en la hilera, 2 reveses y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así hasta que el resorte mida 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza de la espalda mide 51-52-54-56-58-60 cm a partir del escote para abajo. Cortar y rematar el hilo. ESPALDA – SIN RENO: Montar 28-30-32-34-36-38 puntos (incluyendo 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado) con aguja circular tamaño 5.5 mm y rojo. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Al mismo tiempo, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar 1 punto a cada lado para el raglán – recordarse del TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2ª hilera un total de 20-21-23-25-27-29 veces = 68-72-78-84-90-96 puntos. Cuando todos los aumentos para el raglán estén terminados, la pieza mide aprox 20-21-23-25-27-29 cm. Al final de las 2 hileras siguientes, montar 4-5-5-5-7-9 puntos para la sisa a cada lado de la pieza = 76-82-88-94-104-114 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 18-17-16-15-14-12 cm – ajustar para después del cambio del color de fondo en la pieza del frente, continuar con blanco hueso hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 25-25-25-25-25-25 cm – ajustar la altura de acuerdo a la pieza del frente, aumentar 16-18-20-22-24-26 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 92-100-108-116-128-140 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, (2 derechos, 2 reveses) hasta que resten 3 puntos en la hilera, 2 derechos y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así hasta que el resorte mida 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza de la espalda mide 51-52-54-56-58-60 cm a partir del escote para abajo. Cortar y rematar el hilo. MANGA: Montar 14 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 5.5 mm y rojo. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar 1 punto a cada lado – recordarse del TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2ª hilera un total de 19-21-23-24-24-25 veces = 52-56-60-62-62-64 puntos. Continuar tejiendo con punto jersey hasta que la manga mida 20-21-23-25-27-29 cm. Ahora montar 4-5-5-5-7-9 puntos nuevos para la sisa al final de las 2 hileras siguientes = 60-66-70-72-76-82 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 4 cm, disminuir 1 punto a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2-2-2-1-1-1 cm 4-13-15-7-12-14 veces y, después, a cada 3-3-3-2-2-2 cm 9-2-1-10-6-6 veces = 34-36-38-38-40-42 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 40-39-38-36-34-33 cm. Ahora aumentar 4-6-4-4-6-8 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 38-42-42-42-46-50 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, (2 derechos, 2 reveses) hasta que reste 1 punto en la hilera, 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así hasta que el resorte mida 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés durante 4 cm – asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las mangas a la pieza del frente y de la espalda – coser en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo. ¡NOTA! ¡Asegurarse de que la costura no esté apretada! Hacer la costura de las mangas y de los lados en una sola costura, en el interior de 1 punto de orillo. Cerrar con una costura el agujero bajo las mangas. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar por el lado derecho 1 punto en cada punto (pero no en los puntos de orillo en los lados de las piezas) con aguja circular corta tamaño 4.5 mm y rojo = 76-80-84-88-92-96 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 80-84-88-92-96-100 puntos. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada. NARIZ: Hacer un pompón con rojo de aprox 7 cm de diámetro. Darle forma ovalada al pompón, de modo que sea de aprox 7 cm en una dirección y aprox 5 cm en la otra dirección; recordarse de dejar 2 hilos para sujetar el pompón. Colocar el pompón en el frente de la cabeza del reno, justo arriba del centro de la sección beige claro – ver foto. Pasar las puntas del hilo a través de la prenda, a cada lado de un punto, y atar juntamente en el lado revés. OJOS: Hacer 2 ojos con café medio de la manera siguiente: 1 ojo: Cortar 3 hilos de aprox 40 cm. Hacer 4 nudos alrededor de una aguja tamaño 5 mm – ver diagrama A.3 (es decir, hacer 3 nudos FLOJOS, después hacer 1 nudo más y apretar el hilo en este nudo = 1 nudo). Hacer 1 ojo más. Colocar los ojos en el frente de la cabeza del reno, justo arriba de la sección beige claro – ver foto. Pasar las puntas del hilo a través de la prenda, a cada lado de un punto, y atar en el lado revés. PELO: Sujetar 4 flecos para el pelo tanto en el frente como en la parte de atrás de la cabeza. 1 fleco = cortar 2 hilos de café medio de aprox 8-9 cm. Colocar los hilos juntos y pasarlos alrededor de un punto en la parte de arriba de la cabeza del reno, entre el beige de la cabeza y el café medio de las astas – centro de la cabeza misma. Atar un doble nudo. Sujetar los otros flecos de la misma manera – ver foto. COLLAR EN EL FRENTE: Trabajar una hilera de puntos de cadena de aprox 18-19 cm con aguja de ganchillo tamaño 4 mm y ocre. Pasar un corazón rojo o algún dije similar en la hilera de puntos de cadena y atar un nudo, de modo que el corazón quede en el centro de la hilera. Colocar el collar cruzando el cuello del reno en la pieza del frente. Asegurar las puntas del hilo en el lado revés de la prenda. COLLAR EN LA ESPALDA: Trabajar una hilera de puntos de cadena de aprox 15 cm con aguja de ganchillo tamaño 4 mm y ocre. Colocar el collar cruzando el cuello del reno en la pieza de la espalda. Asegurar las puntas del hilo en el lado revés de la prenda. NIEVE: Hacer aprox 16 nudos con blanco hueso para la nieve. 1 nudo: Cortar 1 hilo de aprox 40 cm. Hacer 4 nudos alrededor de una aguja tamaño 5.5 mm – ver A.3 (es decir, hacer 3 nudos FLOJOS, hacer 1 nudo más y apretar el hilo en este nudo = 1 nudo). Colocar los copos de nieve en la sección superior del canesú, es decir, 4 copos de nieve en la pieza del frente, 5 copos de nieve en la pieza de la espalda, 4 copos de nieve en la manga izquierda y 3 copos de nieve en la manga derecha. Pasar las puntas del hilo a través de la prenda, a cada lado de un punto, y atar juntamente en el lado revés. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (14)
Orlidolette wrote:
Bonjour, Pourquoi ne pas pouvoir le faire en circulaire ? J’ai peut être raté un épisode qui explique pourquoi le faire en aller-retours obligatoirement ? Merci d’avance !
07.08.2022 - 18:12DROPS Design answered:
Bonjour Orlidolette, on tricote le devant et le dos séparément en allers et retours parce que le jacquard est de type "intarsia" et que ce type de jacquard se tricote est plus facilement en rangs qu'en rond (on peut ainsi tricoter plusieurs couleurs en même temps avec plusieurs pelotes, sans avoir à faire suivre le fil - cf vidéo). Bon tricot!
08.08.2022 - 07:43Nora wrote:
Hola como tejo este sueter con agujas del No. 4 talla chica? Con 22 puntos me dan 10 cm
10.10.2021 - 18:25DROPS Design answered:
Hola Nora, no hacemos patrones personalizados. En el caso de tener 22 puntos en 10 cm, se puede usar una aguja más grande, para tener menos puntos en 10 cm. En otro caso, tienes que hacer tú los cálculos de los puntos necesarios en cada paso, teniendo en cuenta el patrón y la tensión indicada ( 16 puntos en 10 cm).
10.10.2021 - 23:35FLORINE BIHLER wrote:
Avec le modèle de motif une rangée de petits carreaux est-elle considérée comme endroit et envers ? Merci de votre réponse.
06.02.2021 - 10:12DROPS Design answered:
Bonjour Florine, ces symboles montrent les couleurs du jacquard. Le pull est tricote en jersey endroit (a l’endroit sur l’endroit et a l’envers sur l’envers de l’ouvrage) avec 1 maille lisière au point mousse. Bon tricot!
06.02.2021 - 19:25Sima wrote:
Bonsoir quand vous dites mesurer l’ouvrage désormais à partir d’ici après les augmentations des emmanchures et que vous dites continuez en jersey les A.1a et À.1b et continuez jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 25 cm. Pour faire les augmentations est ce que les 25 cm à partir des augmentations des emmanchures ou bien à partir du début 2) qcq Vs voulez dire faire des augmentations à intervalles réguliers merci beaucoup pour votre aide
29.12.2020 - 19:33DROPS Design answered:
Bonjour Sima, vous mesurez pour le devant à partir des mailles montées pour les emmanchures de chaque côté - cf schéma: le bas du pull mesure 25 cm dans toutes les tailles à partir des emmanchures + les côtes du bas. Après ces 25 cm, vous tricotez 1 rang en augmentant à intervalles réguliers puis continuez en côtes pendant 6 cm. Bon tricot!
04.01.2021 - 11:57Sara wrote:
Buonasera, X la misura xxl a che ferro comincia il disegno marrone. .. (le corna? )grazie Sara
24.11.2020 - 17:34DROPS Design answered:
Buonasera Sara, il motivo sono A.1A e A.1B sul davanti e A.2A e A.2B sul dietro per tutte le taglie. Le corna iniziano sul 1° ferro. Buon lavoro!
24.11.2020 - 21:31Lafarida wrote:
Wieso weicht die Anzahl der Zunahmen bei den Ärmeln von der an Vorder- und Rückseite ab? Bei S z.B. geht die Raglanschrägung auf der Vorderseite über 40 Maschen (20 Zunahmen), bei den Ärmeln aber nur über 38 (19 Zunahmen). Dadurch kann man hier doch überhaupt nicht mehr Masche mit Masche vernähen. Oder habe ich hier etwas falsch verstanden?
18.11.2020 - 21:30DROPS Design answered:
Liebe Lafarida, es wird unterschiedlich für Vorder- /Rückenseite und Ärmel zugenommen damit die Ärmel nicht so breit sind, aber Länge wird schon stimmen, so können Sie die Ärmel zusammennähen. Viel Spaß beim stricken!
19.11.2020 - 10:05Lis Snedevig Steenberg wrote:
Hvorfor fremstår munden på drops 194-38 på modellen som hvid mens opskriften siger lys beige
16.10.2020 - 17:22DROPS Design answered:
Hei Lis. På bildet av reinsdyret ser partiet under snuten som lys beige. Snøen er laget i natur og den nederste delen er strikket i natur og man ser forskjell på fargene. Men ta en titt på fargeinstillingene dine, kanskje de trengs å justeres. mvh DROPS design
19.10.2020 - 12:48Tora Christophersen wrote:
Jeg strikker 16 masker på 10 cm, men det bliver til 24 pinde i stedet for 20 pinde i højden, før jeg har strikket 10 cm. Kan I give mig vejledning til, hvordan/hvad jeg skal ændre, for at få opskriften til at passe?
26.11.2019 - 22:00DROPS Design answered:
Hej Tora, Strikker du i DROPS Nepal? Du kan evt prøve at strikke med en pind som er et halvt nummer tykkere. Hvis det bliver et problem til den anden side, så prøve at strikke vrangpinden (eller den side du normalt strikker lidt strammere) med en tykkere pind. God fornøjelse!
03.12.2019 - 14:04Corinne wrote:
Merci de m'avoir rendu réponse ça va beaucoup m'aider. Cordialement Corinne
26.11.2019 - 11:10Corinne wrote:
Pour ce modèle est-ce que les aiguilles circulaires sont obligatoires Merci
25.11.2019 - 21:16DROPS Design answered:
Bonjour Corinne, seul le col se tricotera en rond dans ce modèle; vous pouvez voir les différentes étapes de ce modèles sous le DROPS-Along Christmas 2018. Bon tricot!
26.11.2019 - 09:38