Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
-------------------------------------------------------
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------
Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
= derecho por el LD; revés por el LR | |
= revés por el LD, derecho por el LR | |
= desl 1 pt a la ag para trenza y colocar delante de la labor, 1 d., 1 d., desde la ag para la trenza | |
= desl 1 pt a la ag para trenza y colocar delante de la labor, 1 r., 1 d. desde la ag para la trenza | |
= desl 1 pt a la ag para trenza y colocar delante de la labor, 1 d., 1 r.desde la ag para la trenza | |
= aum 1 pt, haciendo una HEB, en la sig vta trabajar la HEB de revés retorcido para evitar que se forman los agujeros. | |
= 2 pjr |
Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.
Estos tutoriales paso a paso también pueden ayudarte:
¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?
La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.
La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.
¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?
La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.
¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?
Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.
NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.
Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?
¿Qué son los grupos de lanas?
Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.
Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas
¿Cómo se usa el conversor de hilos?
En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).
¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?
Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.
Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.
El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.
¿Qué talla debería tejer?
Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.
Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?
El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.
En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.
Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra
Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra
¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?
Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.
Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.
¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.
Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.
Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.
Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.
Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?
Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.
Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?
El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.
¿En qué parte de la prenda se mide el largo?
El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.
En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Qué es una repetición?
Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.
¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?
Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.
¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?
La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.
¿Por qué aumentar en la orilla de remate?
Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.
Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas
¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?
Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.
Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente
¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?
En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.
Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido
¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?
En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.
Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?
¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?
Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.
¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!
¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?
Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.
¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?
Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.
Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:
1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.
2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.
3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.
4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.
¿Por qué mi prenda suelta pelusa?
La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.
Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Tram Lines |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
El conjunto se compone de: Banda para el pelo y mitones DROPS con trenzas en ”Karisma”.
DROPS 172-27 |
||||||||||||||||||||||
PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver los diagramas A.1-A.3. Los diagramas muestran todas las filas del patrón visto por el LD. ----------------------------------------------------------------------- CINTA PARA LA CABEZA: Se trabaja de ida y vta en ag y se cose después en el centro de la parte posterior. Mont 24 pts con Karisma en ag tamaño 4 mm. Trabajar A.1a (= 2 filas) 1-2 vcs. Continuar con A.1b. Cuando se ha trabajado todo el diagrama 1 vez en vertical, la labor mide aprox 7-8 cm. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Repetir A.1a y A. 1b 6 vcs más en vertical. La talla S/M ya está terminada. Para la talla M/L continuar 4 filas más con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La labor mide aprox 49-51 cm. Rematar. TERMINACIÓN: Coser el borde de montaje con el borde de remate en el centro posterior con costura invisible (grafting). MITONES: Se trabaja en redondo con ag de doble punta. Mitón derecho: Mont 48-51 pts con ag de doble punta tamaño 4 mm con Karisma. Trabajar pt elástico como sigue: (1 d./2 r.) sobre los primeros 18-21 pts, 2 d., 2 r., A.2a (= 20 pts), 2 r., 2 d., 2 r. Continuar en pt elástico de la misma manera hasta que A.2a se ha trabajado 1 vez en vertical = 46-49 pts. Ahora trabajar la sig vta como sigue: Trabajar de derecho los primeros 16-19 pts y AL MISMO TIEMPO dism 4 pts en ambas tallas repartidos, trabajar los pts restantes de la vta como antes, es decir trabajar A.2b sobre A.2a = 42-45 pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando A.2b se ha trabajado 1 vez en vertical, la labor mide aprox 9 cm. Ahora continuar con el patrón como antes (es decir repetir A.2b 1 vez más en vertical) y aum para el refuerzo del pulgar como sigue: Trabajar los primeros 38-41 pts de la vta como antes. Ahora trabajar A.3 a (= 2 pts en la primera vta) sobre los sig 2 pts, trabajar de revés los 2 pts restantes en la vta. Después de trabajar las primeras 14 vtas de A.3a en vertical, hay 56-59 pts en la vta. Trabajar la sig vta como sigue: Trabajar los primeros 38-41 pts como antes, desl los sig 16 pts a un gancho aux para el pulgar, mont 2 pts nuevos detrás del pulgar, trabajar los últimos 2 pts de la vta = 42-45 pts en ag. Continuar con el patrón en redondo hasta completar A.2 b en vertical. ATENCIÓN: Trabajar de derecho los 2 pts nuevos detrás del pulgar. Ahora trabajar la sig vta como sigue: Trabajar de derecho los primeros 12-15 pts y AL MISMO TIEMPO aum 4-4 pts repartidos, continuar con derecho sobre derecho y revés sobre revés en los sig 6 pts, trabajar A.2 c sobre los sig 18 pts (= 4 pts aum), trabajar derecho sobre derecho y revés sobre revés sobre los 6 pts restantes de la vta = 50-53 pts. Ahora trabajar pt elástico como sigue: (1 d./2 r.) sobre los primeros 18-21 pts, 2 d., 2 r., A.2c (= 22 pts), 2 r., 2 d., 2 r. Cuando se ha trabajado A.2c 1 vez en vertical, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurar el hilo. La labor mide aprox 18 cm. PULGAR: Desl los 16 pts del gancho aux de vta a ag de doble punta tamaño 4 mm, recoger 2 pts en los 2 pts montados para el refuerzo del pulgar = 18 pts. Trabajar 1 vta con derecho sobre derecho y revés sobre revés y al mismo tiempo dism 2 pts en la vta trabajando 2 pjr a cada lado de la trenza = 16 pts. Continuar con el patrón A.3 b. Cuando se ha completado el diagrama 1 vez en vertical rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurar el hilo. Mitón izquierdo: Trabajar como el mitón derecho pero a la inversa, es decir aum para el refuerzo del pulgar a cada lado de los 2 d. antes de A.2 b y 2 r. (= 15º y 16º pts de la vta). |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Con más de 40 años en el diseño de modelos de punto y de ganchillo, DROPS Design ofrece una de las más vastas colecciones de patrones gratuitos en el internet - traducidos en 17 idiomas. Al día de hoy, contamos con 304 catálogos y 11422 patrones - de los cuales 10482 están traducidos en español.
Nosotros trabajamos con mucho esmero para brindarte lo mejor que las labores de punto y ganchillo tienen para ofrecer,inspiración y consejos, así como hilos de magnífica calidad a precios increíbles! Te gustaría usar nuestros patrones para otro fin además del uso personal? Puedes leer acerca de lo que estás permitida a hacer en el texto de Copyright en la parte de abajo de todos nuestros patrones. Felices labores!
Comentarios / Preguntas (10)
Misa Hansson wrote:
Det var på på ett par andra flätmönster vantar 108-36 och på slipovern cooler Days ahead, den v-ringade.
22.03.2022 - 14:34DROPS Design answered:
Hei Misa. Har testet ut både 108-36 og 216-35 (CoolerDaysAhead), og har ingen problemer med å lagre de som PDF der diagrammene vises. Men diagrammene hos meg kommer på en annen side enn diagramteksten. Det jeg gjør er å klikke på Skriv ut ikonet (ikke ctrl+P), velger Oppskrift og velger Lagre til PDF og klikker på Lagre (før du klikker på Lagre, sjekk om det er noen med dine innstillinger her du bør klikke/hake av (f.eks Papirretning/Sider/Papirstr./Skalering/Marger/Format/Innstillinger)). mvh DROPS Design
28.03.2022 - 09:08Hansson wrote:
När jag ska spara mönstret som pdf, så kommer inte Diagrammet med på vissa mönster, medans det fungerar på vissa. Det är alltså inte någon inställning på min surfplatta el dator jag behöver göra, utan verkar vara något fel i era mönster? Någon annan som har märkt det? Vänligen Hansson
21.03.2022 - 15:12DROPS Design answered:
Hej! Är det på detta mönster (172-27) som du inte får med diagrammen? Mvh DROPS Design
22.03.2022 - 14:25Maite wrote:
El patrón en español está mal! En el diagrama pone que la aguja en espera debe ir delante en todas y hay uno que va detrás de la labor. (lo encontré bien en el patrón en inglés)
16.11.2021 - 14:27Caroline wrote:
Does this pattern start with row 1 as the wrong side or the right side? I'm taking the bottom right corner to start row 1 (and all odd rows) as the right side, but when I'm knitting it up it appears to be the opposite way round, so rows odd rows appear to be the wrong side and even rows appear to be the right side. I think I'm doing something wrong but no idea what. I'm reading the chart correctly, right to left, next row left to right etc...
08.03.2020 - 22:33DROPS Design answered:
Dear Caroline, 1st row in A.1a is worked from RS and 2nd row in A.1a will be worked from WS (= read from the left towards the right, ie a "-" = K from WS, white square = P from WS, row 2 in A.1a is worked: K2, P2, K1, P1, K3, P1, K4, P1, K3, P1, K1, P2, K2. Happy knitting!
09.03.2020 - 12:32Ursula wrote:
Hallo liebes Drops-Team, Ich habe das Stirnband gestrickt und zum Abschluss steht: "Die Maschen abketten und im unsichtbaren Maschenstich verwenden. Das verwirrt mich etwas. Ich dachte mit dem Maschenstich verbindet man "offene" Strickstücke. Was mir auch bei einem Stirnband besser gefällt, als das "übliche" Zusammennähen. Nun habe ich hier auch linke Maschen, und keine Anleitung für den Maschenstich. 💚liche Grüße Ursula
12.10.2019 - 19:06DROPS Design answered:
Liebe Ursula, Sie können zusammennähen wie in diesem Video gezeigt. Viel Spaß beim stricken!
14.10.2019 - 09:52Anne-Marie Borgersen wrote:
Spørsmål: Jeg har begynt på pannebåndet, men skjønner ikke hvordan vrangsida skal strikkes. Det står i beskrivelsen at diagrammet viser alle p i mønsteret sett fra retten, men hva strikkes da tilbake på vrangen. I butikken hvor jeg kjøpte garnet sier de at jeg stikker vrangen som linje 2 er vist i mønsteret, men det kan umulig være riktig? Kommer altså ikke igang! Takknemlig for forklaring på dette.
02.03.2017 - 18:17DROPS Design answered:
Hej Anne-Marie. Du ser mönstret fra retten, men alle pinde vises i diagrammet. Dvs, raekke 2, 4, 6 osv er vrangpinne. Du strikker retten fra höjre mod venstre og vrangen fra venstre mod höjre. I symbolbeskrivelsen staar hvordan du strikker baade fra retten og fra vrangen.
06.03.2017 - 14:50Nath09 wrote:
Ah merci je vais pouvoir continuer. Donc il y a une erreur dans les explications, il manque les 2 premières mailles envers.
27.02.2017 - 20:48DROPS Design answered:
Bonjour Nath09, les 2 premières m env sont les 2 dernières des 18 m tricotées en côtes 1 m end/2 m env au tout début de la mitaine. Bon tricot!
28.02.2017 - 08:54Nath09 wrote:
Je fais les mitaines. J'ai tricoté 1 fois A2a = 46m. Ensuite je ne comprends pas les 16 premieres mailles avec 4 dim = 12m + A2b (18m) je n'obtiens pas 42m. Pouvez-vous me dire exactement ce que je dois tricoter ? merci
26.02.2017 - 10:57DROPS Design answered:
Bonjour Nath09, au tour suivant, tricotez les 16 premières m du tour à l'end, en même temps, répartissez 4 diminutions = il reste 12 m, puis 2 m env, 2 m end, 2 m env, A.2b (= 18 m), 2 m env, 2 m end, 2 m env = 42 m au total. Bon tricot!
27.02.2017 - 10:44Jos Schinkel wrote:
Ik heb de hoofdband gemaakt in een roodbruine kleur, erg leuk. Maar hij heeft bij het dragen steeds de neiging om in de breedte om te krullen, waardoor hij smaller wordt. Ik had hem wel, voor ik hem in elkaar zette, onder een vrij natte lap gelegd om dat te voorkomen. Maar het heeft niet geholpen. Heeft u een advies voor me? Vriendelijk bedankt, Jos.
17.12.2016 - 12:05DROPS Design answered:
Hoi Jos. Probeer te persen met een strijkijzer (met een theedoek ertussen). Of probeer een paar toeren vasten te haken. Dat maakt de randen wat steviger en misschien krullen ze dan wat minder.
21.12.2016 - 14:47Johanna wrote:
Love this set! The mitts look so cozy and stylish. I hope these make the collection!
13.06.2016 - 12:36